善良な人々を救えない預言者こそ、地獄に堕ちる。

 私は、カルマの存在とその恐ろしさはかなり信じる。
 私は、日常生活では絶対に人に迷惑を及ぼす行動は起こさないし、誰にも怒らない。更に可能な限り悪念は抱かないようにしている。家族に病気や怪我が発生することまでは、この行動・思念のコントロールで抑制できないが、最低限自分の身の安全、健康、周りからの信用を良い状態に保つことには成功している。このような私だからこそ、少しでも悪に染まった言動を起こせばすぐに業障(カルマ)に見舞われる。カルマの存在は、人間は決してこの世で自分たちの好き勝手に生きているのではなく、もっと次元の高い意識によって生かされ、コントロールされているということの科学的な証明だと考えている。
 だから言うが、人道的に良い「行い」とは、人の見ていない所で善行を積めるということ。これが私の最も信じる道徳的信条である。逆に言えば、隠れて悪事を働くことは最低の悪行である。同様に、ネットという環境で名前を伏せた上で傲慢な発言をして、自分を強く見せることも然りである。
 ブログや出版物を用いて、自分は高次元の意識とコンタクトできると騙り、実は自分勝手な考えで預言したり、自分の言うことを信じて実行しなければ災害に巻き込まれるなどという考えを主張している「ニセ預言者」も、わざと多くの人の目に触れる場所に立って、根拠の無い嘘を信じ込ませて楽しんでいるに過ぎない。
 本当の預言者や救世主の素質のある人間ならば、人々に不安や恐怖を与えずに、平等に幸せになるための最も簡単な方法を導き、それが嘘でないことを担保するはずだ。それができるニセ預言者は今のところ一人もいない。だからニセ預言者としか呼べないのだ。
 20世紀末に世界が滅亡すると言われ、ある民放テレビ局が終末預言特集をやっていた。この時に織田無道という、当時有名な僧侶が登場し、「最後の日に、あなたはどうしますか」という質問を受けて「私は逃げますね。安全なところに。それはもう決めてあります。」と答えていた。
 織田無道という人物については検索して調べると、あちこちで仏の道を外れた行動をしていることが分かるが、一般に聖職者でその道を故意に逸脱するような行いをすると、そのカルマは激増すると言われている。
 私の言う「ニセ預言者」の部類に入る奴には、今後もし大災害が発生しても生き残れる方法を発見していようとも、それを自分だけの秘密にしてか、公言しない者もいる。こういった奴のカルマは聖職者同様、極めて苦痛度の高いものになりそうだ。

ニセ預言者は、預言などしていないのである。

 日本国内で、預言者を騙りブログで意見を述べている奴はすべてニセモノである。
 彼らは、それらしい格好良いことは述べているが、ほとんどが宗教、預言関連書籍の記載そのままだ。彼らの多くは裕福な家庭の生まれであり、幼年時代より読書、外出による見聞、知識者との交流などに特に不自由の無い生活環境のお陰で、割と苦労せずに宗教関連の知識をつけてこられた奴が多いのだろうと推測する。あるニセ預言者は高学歴でとても多くの知識があり、多くの信者を従えて社会的にも高い地位にいる。どんな宗教学的質問にもスラスラと答えることのできる能力を持っている者もいる。だが、こんなのは知能が高ければ誰でもできることである。こんな奴の預言は、超能力でも何でもない。
 (私も、バブル期前後にはオカルト関係の書物を読み漁っていましたので、ニセ預言者を騙ることもできますよ。)
 預言とは、先に起こることを予測して述べること。それには、事象と時間の両面における正確性が求められる。事象だけは具体性があっても、それが発生する時間が不確定な預言は、預言とは言わない。外れても担保の無いものは預言ではない。そんなのは私でもできる。
 明日、平成23年6月24日中に、日本のどこかで震度1以上の地震を観測する確率は99%以上である。(外れても担保無し)
 中国はいずれ日本産米の輸入を再開する。(事象のみ、期日不確定の預言)←中国は日本産米を特別に美味な食品として認識していることは事実であり、むしろ輸入が禁じられている今こそ涎を垂らして輸入再開を待っているのだ。
 だから、ニセ預言者はブログや出版物で勝手な預言をしてはいるが、的中しても単なる偶然に過ぎなかったものも非常に多い。もしも、一人でも本当に予知能力のある人がいるのならば、既にネット上で人気が爆発しているだろう。
 今回の3.11大震災については、ジュセリーノの「日本・岩手県沖でのM9大地震」という預言が的中したと考える人もいるでしょうが、ジュセリーノ以前に木村政昭という地震学者が、この地域での大地震発生を科学的に予測しているのを御存知だろうか??
想定外ではなかった! 4年前に公表されていた東日本大地震予測図の再評価
 木村氏は、火山噴火を地震の前兆現象と捉え、噴火火山の位置から次に発生する大地震震源を予測するという「木村メソッド」を発表している。
 多くのニセ預言者は、3.11の震災については、発生後に「これが終末への序曲だ」などと派手に恐怖を煽るのみで、それ以前に震災の発生を警告するような預言をしていない。ニセ予言者の中に一人でも木村政昭氏の出版物に目を通していた奴がいれば、九州・新燃岳の噴火を観て大地震の発生が近いという予測を立てられたはずだ。
 3.11の震災ほどの大災害ですら預言できないような奴は、預言者ではない。これがまず一つの結論だ。

ニセ予言者よ!

なぜか突然、このページへの投稿を再開したくなった。
世の中に対して言いたいことが増えてきたためだ。
言いたいこととは、「この世は本当に『ニセ予言者』の予言通りになってしまうのか」だ。
これから執筆する内容は、明らかに世論、常識に反するものになる。だから私の考えが間違いだとか、悪だと論じられても構わない。読者の方は、私の意見をどう解釈されても構わない。

 平成23年3月のいわゆる大震災の後、にわかにニセ予言者気取りの人が大勢増え、これらの人のブログ発言が人気を集めたり、出版物がよく売れている。
 これらの人の多くは、自分が超能力者で、高次元世界の存在とコミュニケートできるだとか、自分自身で未来を予知できると自信を持っている。そして、自分の考えに疑念を持った人はアセンション(2012年の終わり頃に何かが起こり、この時に何かによって救われること)できないだとか地獄に堕ちると勝手に警告している。
 私は、善識と科学によって、これら「ニセ予言者」に正面から反論を挑む。

〈今後の内容〉
 1.ニセ予言者とは、予言などしていないのである。
 2.善良な人々を救えない予言者こそ、地獄に堕ちる。
 3.ニセ予言者は、自己中心的でヒステリックだ。
 4.本当に救われるかどうかの答えは、自身の心の中にある。

私の超高速中国語学習法(13) 中国語検定をぶっ潰せ!!

投稿が長い間休止しているのは業務が甚だしく多忙なため。だが今日は特別に言いたいことがあって投稿した。
私は、(財)日本中国語検定協会が主催する中国語検定の2級を保持していることについて以前に投稿したが、中国語検定の合格者から最近激しい抗議の声が上がってきている。
中国語検定協会は、前触れも無く同検定の有効期限を定め、級の違いで3〜5年の有効期限を設定したことは承知しており、私の2級もまだ有効なのであるが、英検を始め世の中の数多くの資格試験で有効期限を定めたものは非常に少ないことによる非常識な点と、更新試験の受験者から多額の継続収入が手に入るという明らかな利益優先主義への路線転換が受験者の意向を無視して実施されたことに納得がいかない。
加えて、私は過去の4級、3級、2級の受験費用や付帯費用が遠からず水の泡となるであろうことから、これは受験者に対する詐欺ではないかという疑念を抱き始めた。中国語検定の受験費用は決して安いものではなく、私の受験当時8,000円を超えた2級の受験費用や会場までの交通費も、教材代も、合格して無期限の保証がされれば高くてもその内容にふさわしい金額と認識した上で受験しているのである。
 私は2級の合格証明期限が終了しても、更新試験を受験することを考えていたが、周囲の合格者の不満を聞いて、今後は絶対に中国語検定は受検しないことに決めた。
 更新試験など受験しても、中国語検定協会の役員の報酬が増えるだけである。たった5年で無効になるような試験などを金を払ってまで受験するという意味がどこにあるのかと考えるようになったのである。
 私のような考えの学習者が増えれば、中国語検定のイメージも信用も、間違い無く低下するだろうし、増加傾向にある新規受験者数も頭打ちになり、次第に下落していくだろう。この動きは更新試験の受験者の中国語検定離れを加速していくに違いない。

早く潰れろ!日本中国語検定協会!

2006年下半期で私が最も楽しめた事

今回は年末特集として中国語のトピックとは離れ、スポットで書込みを行う。
今年もまた仕事で非常に忙しく、プライベートで楽しめることは少なかったが、わずかに楽しめたことから回想してピックアップすると、K−1オランダ大会のTV放映でのある一戦での出来事に尽きると思う。
夜、かなり早く帰宅すると、K−1の中継が放映されていた。21:30頃とまだ時間の早いうちなので、有名でない選手同士の前座試合の様な試合が続けられていた。その中で、今までに無いジャンルの選手が登場するということを知った。
アティラ・カラチュ。仇名は「ハンガリーの死神」である!!

今までに、K−1では番長だとか、鉄のカーテンだとか、黒豹だとか、暴君だとか、最凶巨神兵(ここまで来ると意味不明!?)だとか数多くの特徴的な仇名が番組の製作者によって考案されて来た。格闘技が本来見せ物であるということの分からないファンは、選手に大袈裟な仇名を付けて試合内容に過剰な期待・想像をさせるという製作者側の意図を嫌ったりするが、私は逆に、仇名を付けるのには大いに賛成だ。現在のK−1の人気と視聴率の高さも、選手にユニークな仇名を付け、試合前に両選手が相手を罵り合うシーンやドサ回り大会での強烈なノックアウト勝ちシーンの映像を流したり、これにアナウンサーが過激なコメントを付けたりするのが面白くて見る人が多いのがその一因だと私は考える。
だが、「ハンガリーの死神」という仇名は、従来の路線に属さない風変わりな仇名で、付けるべき仇名が無くなり製作者側が困惑しているのか。早くも、遂にここまで来てしまったかと感じていた。
私は、随分昔に古館伊知郎がテレビでF−1(私は嫌いであり、ほとんど放送は見なかった。)の実況をやっていたとき、始めは各選手にそれぞれ特徴的な仇名を付けていたものが、次第に視聴率が下がり、選手一人一人に適切な仇名が付けられなくなり、「前歯がビーバー」だとか、「謎のフランス人」などと言う、ちっとも面白くない仇名が考え出される始末で、視聴率の下落にも拍車が掛かっていったのを思い出した。このハンガリーの「死神」という仇名も、適切な仇名が考え付かなかったのか、格闘技にふさわしくない程強烈過ぎて面白くないのを通り過ぎ、却ってギャグ的要素の強いものになってしまっていると思ったのだ。
更に、この選手の名前である。名前が「ちゅ!」で終わるなんてカワイイではないか!!
更に、最後にこの選手の顔が画面に出た時、私は飲んでいたビールを口から吹き出しそうになった。慌てて口に含んだビールを飲み込んだ後、腹を抱えて大笑いした。
顔がオウム真理教の信者、新実智光被告ソックリで、目と口元が「ニタッ!」と笑いを浮かべているのである!
この顔を見た時、アティラ・カラチュとは、カワイイ名前、笑える仇名、不敵な顔の絶妙な調和で三拍子のとれた、フジテレビが送り込んだニューキャラクターなのだということがわかった。


(これがカラチュです。笑っていないです。テレビ放送で使用されていた画像が入手できませんでした。)

残念ながら、試合の方はナオフォール・アイアンレッグに軽くKOされ、死神という仇名を相手に返上してしまったが、やっぱり弱くて良かった!これで勝ったらこの選手のキャラクター性は大きく傷付くだろうと感じた。さて、このニューキャラクター、来年はブレークの年になりそうな予感だ。来年もアティラ・カラチュが出場したら、ハンガリーの死神という仇名がアナウンスされ、顔と仇名がテレビ画面に表示される度に半死する程大笑いできる。笑い過ぎて何が起こってもいい様に、その準備は今から整っている。
以上、これが2006年下半期で私が最も楽しめたことである。

2006年のK−1グランプリでは、最凶巨神兵改メ最凶戦士、セーム・シュルトが2連覇を達成したが、あんな初心者選手を倒せないベテラン勢が不甲斐ない。シュルトを上回るスピードでローキックやボディーへのキック、パンチ攻撃でダメージを奪い、スピードをダウンさせてから顔面への攻撃のできる様な戦略的に優れた選手の登場を期待する。今年はボブ・サップがドタキャンして以来出場していないが、一時は小学生が選んだ「好きなスポーツ選手ベスト10」にランキングされた(普通、スポーツといえばサッカーや野球などを考えるだろうが、K−1からランクインとは驚いた。)という経歴の人気者であり、重要なキャラクター性を持つ選手である。早い復帰を望む。

私の超高速中国語学習法(12) ICレコーダーの語学への応用

私が独自で考案したクレイジー・リスニングは独学開始から2年後も続けられていた。
だが、通勤中の車の中や、自宅でのリスニングはいつまで経っても数種の市販教材のCDを録音したカセットテープの流しっ放しで、同じ内容の繰り返しであることからマンネリ化が感じられ、思う様に学習効果が発揮できていないことを打破しようと考えた。
そこで考えたのが、再生スピード可変式のICレコーダーの応用である。
思い立った日の週末に電気店へ行き、ソニー製のICレコーダーの再高級品を値切って買った。
ソニーを選んだのは、私の家が古くからのソニーフリークだからである。
テレビはもちろん、オーディオ・ビデオ製品や調理器などは可能な限りソニー製を買っている。特に私の家について言えば、ソニー以外はテレビではない(*注1)のである。テレビ本体の画面下には通常メーカー名の銘盤が取り付けられているが、ここにSONYと表示されていないテレビを観るのが気持ち悪いのである。私は特に国内メーカーでPxxxxxxxxとかHxxxxxxと表示されているテレビとは相性が悪い。自宅以外でこれらのメーカーのテレビを観させられると気分だけでなく胃腸の具合が悪くなるのだ。
さて話を戻すが、購入したICレコーダーは、パソコンに接続してMP3やWAV形式などの音声ファイルをレコーダー独自のフォーマットに変換して取り込み、再生することができるものである。また、当然ながら再生スピードを変えても再生周波数が変わらない(男性の声を早口にしても女性の声になるということは無い。)こうして、教材として使うCDの音声を一部は編集(不要箇所のカット)してICレコーダーに転送し、再生速度を変えてヒアリング学習を行うことにした。
まず、それまでは話のスピードが速くて聞き取りにくかったものを30%スピードダウンして再生すると、単語ひとつひとつが分離して聞こえ、話の意味が浮かび上がって来たのだ。更にこのスピードに合わせた発音練習を行い、耳からだけでなく話すことでも単語を覚えられるようにした。こうすると再生速度を本来のスピードに戻してもかなりの量が聞き取れるようになった。
また、何回も繰り返して聞き、内容を暗記している教材は再生スピードを上方限界の+50%に上げても聞き取れるか挑戦してみた。これは難無くできた。この様にして再生スピードを変えて遊ぶだけでなく好きな音楽を転送して楽しんだり、車の中ではFMトランスミッターで電波を飛ばして聞くこともできるので、外出する時も手放さずいつでも中国語のヒアリング学習をする環境を作ってしまったのである。ICレコーダーに投資した金額は少なくなかったが、投資した分の見返りはあったと感じているし、今後も有効な学習装置として役立ってくれるはずと考えている。
現在は、HSK高等のヒアリング教材のカセットテープをデジタル録音したものをICレコーダーで聞いている。いきなり等倍の再生スピードでは早過ぎて聞き取れないので、−50%の再生速度でテキストに目を通しながら2〜3回聞き、知らなかった単語はノートに転記して発音と意味を理解してから再生速度を−30%にして数回聞く。これに慣れて聞き取りが出来るようになったらスピードを等倍にして、他のことをしながら何度も聞くクレイジー・リスニングを実施する。こうすると聞いた文章が暗記できるようになるし、一度こうして聞き取りのできる様になった単語は、速いスピードでのリスニングでも聞き取れるようになる。特に最近では、中国からの短波放送で何を言っているのか20%位は分かるようになって来た。こうなると短波放送を聴くのが楽しくなる。楽しさは学習における第二の原動力である。悔しいが第一の原動力は充分な自由時間が確保されていることである。私には依然、自由時間は極めて少ない。

(*注1) 日産のスカイラインの4代目(ハコスカ)が発売されていたとき、異端的なマニアは(3代目の)「S−54型以外はスカイラインではない」と主張していたと聞く。この言葉からヒントを得た。

私の超高速中国語学習法(11) 北京放送中国語講座の衝撃

私が中国語の独学を開始してから約半年を過ぎて、たまたま家に短波ラジオがあったため、中国現地からの放送、つまり生の声を聴いてみた。受信可能な電波帯をくまなくロールしていくと、感度が悪いものも含めて15局以上の放送局があるように思えた。特に北京放送(中国国際放送局)、中央人民広播電台、寰球広播電台(局名はいずれも当初は不明だったが、私がその後聞き取り能力を磨いたことから判明した。)の3局は電波が強く、特に北京放送の場合は中国国内のラジオ局で唯一日本語による放送をしているので、中国国内のニュースや流行の音楽、現地の生活情報などの珍しい番組が流され、今でもたまにではあるが興味深く聞き続けている。
また、北京放送では日本人向けの中国語講座が初級、中級(ビジネス)に分けて放送されていることも知ったが、初級中国語講座を数週間聞いた後、カリキュラムが第1回目の発音入門に戻った。これを聞いた時は激しい衝撃を受けた。
北京放送の中国語講座(初級)は、中国人が編成した学習プログラムを使用して日本人だけを対象に中国語の基礎を教授するものなのであるが、さすがに中国語と日本語を熟知した中国人が組んだプログラムとあって、その内容は極めて洗練され、私がそれまでに観て来た如何なる和製中国語学習プログラムよりも優れていた。
最初の最初に、漢字の読み方が日本と中国では異なるという困難を乗り越えることが学習の第一歩だと教えてくれた。これは偶然にも、私の考案・実施して来た中国語学習法と一致した。
次に、漢字の中国語読みと日本語読み(音読み)は意外に多くの共通点があるのだから、我々中国人と日本人がお互いの言語を学習し合うには非常に好都合だということである。そこで例を取り、次の様な漢字の読み方の「法則」を教えてくれた。
・漢字の中国語の読み(ピンイン)音読みで、「n」で終わるものは日本語の音読みでも「ン」でも終わる。
・漢字の中国語の読み(ピンイン)音読みで、「ng」で終わるものは日本語の音読みで「ン」にならない。
 例を挙げると、漢字「動」はピンインでdongのところ音読みでは「ドウ」となって「ン」で終わらないという様である。但しごく一部の例外がある。
国語学習者にとっては、こんなこと位は十二分に承知だろうかと思うが、それまで独学で中国語を学習してきた私はこんなことも気付かなかったのだ。それまではただ闇雲になって漢字の読み(ピンイン)を暗記していたのだが、この「法則」を知ったことがトリガーとなって漢字の読みの記憶学習は飛躍的に進んだ。思えば、今まで目にした中国語学習用のどの教本にも、こんな便利な漢字の読みの記憶法は掲載されていなかった。これが分かった時の感激は大変なもので、同時に、今までやっていた学習法の効率の悪さを感じ、学習プロセスの選定を誤ったことを深く後悔した。
その後の展開は、ピンインの綴りと発音についての学習者側の自主的な予習を必要とするが、新出漢字については声調を重点に教えてくれるし、その漢字を使った熟語や例文が最低2回繰り返され、記憶・定着効果を高めている。日本人による中国語講座では、例文の文法にもやや信用できかねることがあるが、北京放送の中国語講座は中国人が製作したものなのだから100%信用できる。また、単語や例文には中国語で良く使われ、生活会話に役立つものが多用されているのも特徴的だ。
NHKで放送しているラジオの中国語講座も良いのだが、放送時間が平日の朝8:30〜という時間帯では、普通のサラリーマンは聞くことができないだろうし、テキストも購読しなければならない。だが、テレビの中国語講座は以前にも述べたように、数年前の放送内容と比較してひどく質が落ちている。初心者が視聴すると、発音を誤って覚えてしまい、逆に視聴しないほうがマシという程度の危険なものになっている。
平成15年頃にNHKは語学講座を全面的にリニューアルしたことを強くアピールしていたが、この時に私は危険の芽を感じていた。何がリニューアルされたかと言うと、レギュラー出演する素人学習者がすべて若い女の子であるということであった。それを宣伝するために、英語、スペイン語、中国語、フランス語、ハングル等各言語の講座に出演の決まった女の子を、NHKが製作のバラエティークイズ番組に出場させて点数を競わせるということをやっていた。その予告編が放送されたのを偶然観たのだが、よくもまあこんなカワイイ女の子を集めたものだと感心するほど、彼女らは容姿の良さで選ばれていた。その後本番の語学講座では、女の子の見た目の良さを中心にした映像構成が採られ、肝心の語学教育の路線がおろそかにされ、逸脱し始めていたことを認識できた。
反面、北京放送の中国語講座は毎週日曜日に放送があり、テキストという程の物ではないが放送に合わせた解説がインターネットのWEBサイトに公開されており、書店に出向く必要が無い。
だから皆さんには特別にお勧めするが、中国語を学ぼうと思ったらまず先に短波ラジオを手に入れ、北京放送の中国語講座を聞きなさい。発音を学ぶよりも先に漢字の読みについての学習をするという最高の入門学習法があることを知って欲しい。知らずに学習を進めると後悔は避けられない。